"Most of all" es una frase que se puede traducir como "sobre todo", y "more than anything" es una frase que se puede traducir como "más que nada". Aprende más sobre la diferencia entre "most of all" y "more than anything" a continuación.
We need hardworking people, but, more than anything, we need skilled workers.Necesitamos gente trabajadora, pero, ante todo, nos hace falta personal calificado.