RESPUESTA RÁPIDA
"Mono" es una forma de "mono", un sustantivo que se puede traducir como "monkey". "Mona" es una forma de "mona", un sustantivo que se puede traducir como "drunkenness". Aprende más sobre la diferencia entre "mono" y "mona" a continuación.
el mono, la mona, mono(
moh
-
noh
)Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
2. (ropa)
a. overalls (con peto) (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Además de ser ropa de trabajo, los monos llegaron a estar bastante de moda en los noventa.In addition to being work-clothes, overalls came to be quite fashionable in the nineties.
b. dungarees (con peto) (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Mi padre siempre se ponía el mono para arreglar el coche.My father always put on his dungarees to work on the car.
3. (naipes)
a. joker
Una baraja de naipes debería venir con dos monos.A deck of cards should come with two jokers.
4. (tebeo)
a. cartoon (Cono Sur)
De niño, siempre me gustaba leer los monos del periódico.I always liked reading the cartoons in the newspaper when I was a kid.
5. (coloquial) (medicina)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. withdrawal symptoms
Estaba con el mono porque no se había pinchado en dos días.He was having withdrawal symptoms because he hadn't shot up in two days.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
6. (coloquial) (bonito)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. cute (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
¡Mira el cachorro! ¡Qué mono!Look at the puppy! He's so cute!
b. lovely (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
¡Esa bufanda es súper mona!That scarf is really lovely!
b. blonde (femenino)
Mi madre era mona. Era de ascendencia alemana.My mother was blonde. She was of German descent.
la mona(
moh
-
nah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (coloquial) (borrachera)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. drunkenness
Con la mona que tenía, no recuerda nada de lo que hizo.Given his drunkenness, he can't remember anything he did.
2. (naipes)
3. (coloquial) (imitador)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. Easter cake
Probamos una mona deliciosa cuando fuimos a Valencia.We tried a delicious Easter cake when we went to Valencia.
a. shin guard
El picador no llevaba mona y el toro le lastimó la pierna.The picador wasn't wearing a shin guard and the bull ended up hurting his leg.