vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Mi madre" es una frase que se puede traducir como "my mother", y "en aquel entonces" es una frase que se puede traducir como "at that time". Aprende más sobre la diferencia entre "mi madre" y "en aquel entonces" a continuación.
mi madre(
mee
mah
-
dreh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. my mother
Mi madre es de un pequeño pueblo cercano a Toledo.My mother comes from a small village near Toledo.
en aquel entonces(
ehn
ah
-
kehl
ehn
-
tohn
-
sehs
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. at that time
En aquel entonces, la población del país era de cerca de 34 millones de habitantes.At that time, the population of the country was of nearly 34 million people.
b. in those days
Había muy pocas mujeres pintoras en aquel entonces.There were very few women painters in those days.
c. back then
Recuerdo que en aquel entonces nosotros vivíamos en Montevideo.I remember we were living in Montevideo back then.