vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Metonimia" es un sustantivo que se puede traducir como "metonymy", y "sinécdoque" es un sustantivo que se puede traducir como "synecdoche". Aprende más sobre la diferencia entre "metonimia" y "sinécdoque" a continuación.
la metonimia(
meh
-
toh
-
nee
-
myah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. metonymy
Es importante que mis alumnos de inglés aprendan cómo reconocer la metonimia y el sinécdoque.It's important that my English students learn how to recognize metonymy and synecdoche.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la sinécdoque(
see
-
nehk
-
doh
-
keh
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
1.
Una palabra o frase que es usada por expertos, profesionales o académicos en un campo particular (p. ej. esdrújula).
(técnico)
(literatura)
a. synecdoche
Identifica una metáfora y una sinécdoque en el siguiente poema.Find a metaphor and a synecdoche in the following poem.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.