vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Rotura" es una forma de "rotura", un sustantivo que se puede traducir como "break". "Materno" es un adjetivo que se puede traducir como "maternal". Aprende más sobre la diferencia entre "materno" y "rotura" a continuación.
materno(
mah
-
tehr
-
noh
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. maternal
Mi abuela materna se llamaba Ana, mi madre se llama Ana y yo también.My maternal grandmother's name was Ana, my mother's name is Ana, and my name is Ana too.
b. motherly
El amor materno no se puede igualar a ningún otro sentimiento.Motherly love can't be matched by any other feeling.
c. mother's
Muchos expertos están de acuerdo en que la leche materna es mejor para los bebés que el biberón.Many experts agree that mother's milk is better for babies than a bottle.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la rotura(
rroh
-
too
-
rah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. break
El exceso de peso causó la rajadura y la posterior rotura de una de las columnas.The excess of weight caused the crack and later the break of one of the pillars.
a. fracture
El médico analizó la radiografía de la rotura de hueso.The doctor took a look at the X-ray of the bone fracture.
a. tear
Me caí al suelo y me hice una rotura en la rodilla del pantalón.I fell to the ground and got a tear in my pants over my kneecap.
b. rip
Mis medias negras tenían muchas roturas, así que las tiré y me compré un par nuevo.My black stockings had a lot of runs, so I threw them away and bought a new pair.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.