vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Torre" es una forma de "torre", un sustantivo que se puede traducir como "tower". "Masía" es un sustantivo que se puede traducir como "farm". Aprende más sobre la diferencia entre "masía" y "torre" a continuación.
la masía(
mah
-
see
-
ah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (granja)
a. farm 
El viticultor vive con su familia en esa masía que se ve al fondo de los viñedos.The vine-grower lives with his family in that farm that you can see at the back of the vineyard.
a. country house 
La mayoría de estas masías son hoy en día casas rurales.Most of these country houses are rural guest houses nowadays.
b. house in the country 
Mis padres se compraron una masía cerca de Girona y siempre pasan allí el verano.My parents bought a house in the country near Girona, and they always spend their summer there.
la torre(
toh
-
rreh
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (torre)
a. tower 
La torre se puede ver desde todas partes de la ciudad.The tower can be seen from all parts of the city.
b. spire  (de una iglesia)
Subió a la torre para sonar la campana.He went up to the spire to ring the bell.
2. (torre)
a. turret 
El artillero estableció una línea de fuego desde la torre.The gunner laid down a line of fire from the turret.
b. watchtower 
El caballero vigiló el ejército enemigo desde la torre.The knight watched the enemy army from the tower.
a. pylon 
Estas torres sostienen cables que transportan teravoltios de electricidad.These pylons hold cables that transport teravolts of electricity.