vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Malditos" es una forma de "maldito", un adjetivo que se puede traducir como "darn". "Infelices" es una forma de "infeliz", un adjetivo que se puede traducir como "unhappy". Aprende más sobre la diferencia entre "malditos" y "infelices" a continuación.
maldito(
mahl
-
dee
-
toh
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (coloquial) (despreciable)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. darn (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Ese maldito perro no deja de ladrar.That darn dog won't stop barking.
c. wretched (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Los malditos mosquitos no nos dejaron dormir en toda la noche.Those wretched mosquitoes kept us awake all night.
2. (condenado)
infeliz, el infeliz, la infeliz(
eem
-
feh
-
lees
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (triste)
a. unhappy (persona o vida)
Me sentía muy solo y muy infeliz.I was feeling very alone, and very unhappy.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
a. poor wretch
Toda la familia perdió la vida en el tornado. - ¡Pobres infelices!The whole family lost their lives in the tornado. - Poor wretches!
b. poor devil
Hace lo que puede pero las cosas nunca le salen bien a la pobre infeliz.She does what she can but things never work out for the poor devil.