vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Máquina de afeitar" es un sustantivo que se puede traducir como "razor", y "maquinilla de afeitar" es un sustantivo que también se puede traducir como "razor". Aprende más sobre la diferencia entre "máquina de afeitar" y "maquinilla de afeitar" a continuación.
la máquina de afeitar(
mah
-
kee
-
nah
deh
ah
-
fey
-
tahr
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (en general)
a. razor (manual o eléctrica)
Necesito una hoja nueva para la máquina de afeitar.I need a new blade for my razor.
b. shaver (eléctrica)
Esta es una de las máquinas de afeitar más nuevas del mercado, con cuchillas rotativas.This is one of the newest shavers on the market, with rotatory cutting blades.
la maquinilla de afeitar(
mah
-
kee
-
nee
-
yah
deh
ah
-
fey
-
tahr
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (en general)
a. razor (manual o eléctrica)
¿Dónde puedo enchufar la maquinilla de afeitar? Y necesito también un espejo, claro.Where can I plug in my razor? And I need a mirror too, of course.
b. safety razor (manual o eléctrica)
En aquellos tiempos no existían maquinillas de afeitar, y la mayoría de la gente iba al barbero.Back in those times there were no safety razors, and most people went to the barber's.
c. shaver (eléctrica)
La maquinilla de afeitar que me he comprado no utiliza cuchillas, sino láser.The shaver I've bought doesn't use blades, but a laser instead.