vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Tuyo" es un adjetivo que se puede traducir como "yours", y "para ti" es una frase que se puede traducir como "in your opinion". Aprende más sobre la diferencia entre "tuyo" y "para ti" a continuación.
tuyo(
too
-
yoh
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (informal) (posesivo; segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
a. yours
¿Es tuyo el carro que está bloqueando el mío?Is that car that's blocking mine yours?
¿Esta pulsera es tuya? La encontré en el piso.Is this bracelet yours? I found it on the floor.
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
2. (informal) (posesivo; segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
a. yours
Este vestido, ¿es el tuyo?Is this dress yours?
Esta copa de vino es mía. La tuya está en la mesa.This glass of wine is mine. Yours is on the table.
para ti(
pah
-
rah
tee
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. in your opinion
Para ti, ¿qué libro de la saga es el mejor?Which is the best book in the saga in your opinion?
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Para ti, ¿qué debemos hacer?What do you think we should do?
¿Qué es la amistad para ti?What do you understand by friendship?