vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Lisa" es una forma de "lisa", un sustantivo que se puede traducir como "mullet". "Llanamente" es un adverbio que se puede traducir como "simply". Aprende más sobre la diferencia entre "llanamente" y "lisa" a continuación.
llanamente(
yah
-
nah
-
mehn
-
teh
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a. simply
Alex respondió llanamente, sin dar muchos rodeos.Alex answered simply, without beating around the bush.
b. plainly
Solo dime llanamente qué piensas de esta idea.Just tell me plainly what you think about this idea.
c. straightforwardly
El médico nos dio el diagnóstico llanamente.The doctor gave us the diagnosis straightforwardly.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la lisa(
lee
-
sah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. mullet
En ese canal se pueden pescar lisas.You can fish for mullet in that canal.
2.
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
(cerveza)
Regionalismo que se usa en Venezuela
(Venezuela)
a. beer
¡Qué calor! Bebamos una lisa bien fría.It's so hot! Let's drink an ice-cold beer.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.