"Le" es un pronombre que se puede traducir como "him", y "la echo de menos" es una frase que se puede traducir como "I miss her". Aprende más sobre la diferencia entre "le" y "la echo de menos" a continuación.
No puedo creer que mi madre murió hace un año. Aún la echo de menos todos los días.I can't believe my mother died a year ago. I still miss her every day.
2.
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).