vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Lavabo" es un sustantivo que se puede traducir como "sink", y "toalla" es un sustantivo que se puede traducir como "towel". Aprende más sobre la diferencia entre "lavabo" y "toalla" a continuación.
el lavabo(
lah
-
bah
-
boh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. sink
En el baño hay un inodoro, un lavabo y un espejo.In the bathroom there is a toilet, a sink, and a mirror.
b. washbasin
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Sugiero que hagas tu camino hacia el lavabo para lavarte las manos.I suggest you make your way over to the washbasin to wash your hands.
a. bathroom
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
El lavabo está alrededor de la esquina y a la derecha.The bathroom is around the corner and to the right.
b. restroom
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Señorita, ¿puedo ir al lavabo?Miss, may I go to the restroom?
c. toilet
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Perdón, tengo que ir al lavabo un momento.Excuse me, I need to pop to the toilet.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la toalla(
toh
-
ah
-
yah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. towel
Hay toallas en el baño.There are towels in the bathroom.
a. toweling
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Tengo una bata hecha de toalla que uso después de bañarme.I have a bathrobe made of toweling that I use after bathing.
b. towelling
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
No me gusta la ropa hecha de toalla.I don't like clothing made out of towelling.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.