vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Ladera" es una forma de "ladera", un sustantivo que se puede traducir como "slope". "Cerro" es una forma de "cerro", un sustantivo que se puede traducir como "hill". Aprende más sobre la diferencia entre "ladera" y "cerro" a continuación.
la ladera(
lah
-
deh
-
rah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. slope
Escalamos la ladera rocosa de la montaña.We climbed up the rocky slope of the mountain.
b. hillside
Decidimos no montar la tienda de campaña en la ladera.We decided against pitching the tent on the hillside.
c. mountainside
Seguí el arroyo que bajaba por la ladera.I followed the stream that ran down the mountainside.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el cerro(
seh
-
rroh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. hill
Subamos al cerro para ver las estrellas.Let's go up the hill to look at the stars.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(pila) (Andes)
a. mountain
Tengo un cerro de ropa para lavar.I have a mountain of laundry to do.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.