vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Hay" es una forma de "hay", un verbo impersonal que se puede traducir como "there is". "La" es un artículo definido que se puede traducir como "the". Aprende más sobre la diferencia entre "la" y "hay" a continuación.
la(
lah
)Un artículo definido es una palabra que indica que un sustantivo es preciso (p. ej. la chica).
a. the
La pelota está en el tejado.The ball is on the roof.
La leche está en el refrigerador.The milk is in the refrigerator.
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
hay(
ay
)Un verbo impersonal es un verbo sin sujeto evidente (p. ej. Llueve en España.).
a. there is (singular)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
Hay un problema con el nuevo modelo del celular.There is a problem with the new model of the cell phone.
a. is there (singular)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
¿Hay un parque por aquí?Is there a park around here?