vs
RESPUESTA RÁPIDA
"La servilleta" es una forma de "servilleta", un sustantivo que se puede traducir como "napkin". "La tostadora" es una forma de "tostadora", un sustantivo que se puede traducir como "toaster". Aprende más sobre la diferencia entre "la servilleta" y "la tostadora" a continuación.
la servilleta(
sehr
-
bee
-
yeh
-
tah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (menaje)
b. serviette (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Al poner la mesa, las servilletas se ponen antes que los cubiertos.Serviettes should be laid out before the cutlery while setting the table.
la tostadora(
tohs
-
tah
-
doh
-
rah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
a. toaster
Saqué las tostadas de la tostadora y las unté con mermelada.I took the two pieces of toast from the toaster and spread jelly on them.