vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"La hora" es una forma de "hora", un sustantivo que se puede traducir como "hour". "En punto" es una frase que se puede traducir como "sharp". Aprende más sobre la diferencia entre "la hora" y "en punto" a continuación.
la hora(
oh
-
rah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. hour
Tengo una reunión en una hora.I have a meeting in an hour.
a. time
¿Qué hora es?What time is it?
a. time
Es hora de que se reúnan y tomen una decisión.It is time for them to meet and make a decision.
a. period
Tenemos una hora libre después de matemáticas.We have a free period after math class.
a. appointment
Mañana tengo hora con el podólogo.I have an appointment with the podiatrist tomorrow.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
en punto(
ehn
 
poon
-
toh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. sharp
El concierto comenzará a las nueve en punto.The concert will begin at nine o'clock sharp.
b. on the dot
¿Qué hora es? - Son las diez y media en punto.What time is it? - It's ten thirty on the dot.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.