vs
RESPUESTA RÁPIDA
"La guerra" es una forma de "guerra", un sustantivo que se puede traducir como "war". "La luz" es una forma de "luz", un sustantivo que se puede traducir como "light". Aprende más sobre la diferencia entre "la guerra" y "la luz" a continuación.
la guerra(
geh
-
rrah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
la luz(
loos
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
a. light
La luz del farol entraba por la ventana e iluminaba el cuarto.The light from the streetlight came in through the window and illuminated the room.
2. (aparato)
a. light
Si enciendes la luz, podrás ver dónde estás.If you turn on the light, you'll see where you are.
4. (semáforo)