RESPUESTA RÁPIDA
"Knock down" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "tirar abajo", y "knock over" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "atropellar". Aprende más sobre la diferencia entre "knock down" y "knock over" a continuación.
knock down(
nak
daun
)Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
1. (hacer caer)
a. tirar abajo
We climbed the tree and used a stick to knock the apples down.Trepamos al árbol y usamos un palo para tirar abajo las manzanas.
b. echar abajo
Peter spent hours building that sandcastle, then someone came and knocked it down.Peter estuvo horas construyendo ese castillo de arena, luego viene alguien y lo echó abajo.
c. tirar al suelo
A huge dog came rushing at me and nearly knocked me down.Un perro enorme se abalanzó sobre mí y casi me tira al suelo.
d. derribar
His opponent knocked him down with a right hook, and he couldn't get up.Su contrincante lo derribó con un gancho de derecha, y no pudo levantarse.
2. (derrumbar)
3. (chocar con)
a. atropellar
A speeding car knocked the little girl down, and failed to stop.Un auto yendo a exceso de velocidad atropelló a la niña, y no se detuvo.
4. (reducir)
a. rebajar
I can knock it down to $120, but that's my final offer.Lo puedo rebajar a $120, pero eso es mi último precio.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
It's the auctioneer's job to knock items down for the highest price he can get.Le corresponde al rematador rematar los lotes al mejor precio que se puede obtener.
The painting was knocked down to an Internet bidder at $280,000.El cuadro se le adjudicó a un postor por Internet por $280,000.
knock over(
nak
o
-
vuhr
)Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
1. (arrollar)
a. atropellar
The neighbor accidentally knocked over my bicycle that was parked in the street.El vecino atropelló accidentalmente mi bicicleta que estaba estacionada en la calle.
2. (tumbar)
3. (atracar)
a. robar
The gang has knocked over a dozen stores in the last month.La pandilla ha robado más de una docena de tiendas en el último mes.
4. (asombrar)
a. dejar pasmado
The front page story in the newspaper this morning knocked me over.El artículo de la primera plana del periódico de esta mañana me dejó pasmado.