RESPUESTA RÁPIDA
"Gira" es una forma de "gira", un sustantivo que se puede traducir como "tour". "Jira" es un sustantivo que se puede traducir como "strip". Aprende más sobre la diferencia entre "jira" y "gira" a continuación.
la jira(
hee
-
rah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
a. strip
Matías arrancó una jira de una camiseta vieja y la usó para lustrar los muebles.Matias tore a strip from an old T-shirt and used it to polish the furniture.
a. picnic
Estábamos teniendo una jira agradable en el campo hasta que de repente comenzó a llover.We were having a lovely picnic in the countryside until it suddenly started raining.
la gira(
hee
-
rah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
a. tour
El grupo tocará en 27 ciudades en su gira mundial.The group will play in 27 cities on their world tour.
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
3. (informal) (imperativo; segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
b. she turns (femenino)
Si gira la perilla hacia la izquierda, apaga la radio.If she turns the knob to the left, she switches off the radio.