RESPUESTA RÁPIDA
"Ir al cine" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "to go to the movies", y "ir a casa" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "to go home". Aprende más sobre la diferencia entre "ir al cine" y "ir a casa" a continuación.
ir al cine(
eer
ahl
see
-
neh
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
1. (en general)
a. to go to the movies (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Esta noche voy al cine con mi novia.I'm going to the movies with my girlfriend tonight.
b. to go to the cinema (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Le gusta ir solo al cine.He likes to go to the cinema on his own.
ir a casa(
eer
ah
kah
-
sah
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
1. (en general)