RESPUESTA RÁPIDA
"Inhumación" es un sustantivo que se puede traducir como "burial", y "entierro" es un sustantivo que también se puede traducir como "burial". Aprende más sobre la diferencia entre "inhumación" y "entierro" a continuación.
la inhumación(
een
-
oo
-
mah
-
syohn
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
1.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(acción de inhumar)
a. burial
La ceremonia de inhumación de la joven fue demasiado triste para todos.The young girl's burial ceremony was too sad for everyone.
b. interment
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
Además de los demás documentos, se necesita el permiso del panteón para proceder con la inhumación.In addition to the other documents, you need the cemetery's authorization to proceed with the interment.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
el entierro(
ehn
-
tyeh
-
rroh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. burial
El cuerpo fue trasladado al cementerio para el entierro.The body was taken to the cemetery for the burial.
a. funeral
Fue muy triste acudir al entierro del abuelo.It was very sad to got to grandpa's funeral.
a. grave
Todos pusieron flores alrededor del entierro.Everyone put flowers around the grave.
4. (tesoro oculto)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. buried treasure
Llevan años buscando el misterioso entierro en la isla.They've been looking for the buried treasure on the island for years.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.