RESPUESTA RÁPIDA
"Inglés" es una forma de "inglés", un sustantivo que se puede traducir como "English". "Pilar" es un sustantivo que se puede traducir como "pillar". Aprende más sobre la diferencia entre "inglés" y "pilar" a continuación.
el inglés(
eeng
-
glehs
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
b. Englishwoman (femenino)
Las inglesas de mi grupo tomaron té para desayunar.The Englishwomen in my group had tea for breakfast.
el pilar(
pee
-
lahr
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. pillar
La renovación de los pilares debe preservar el estilo original del edificio.The renovations of the pillars must be in keeping with the original style of the building.
b. pier (de un puente)
El estado compró los pilares del puente a una empresa boliviana.The state bought the bridge piers from a Bolivian company.
2. (figurado) (baluarte)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).