RESPUESTA RÁPIDA
"In the end" es una frase que se puede traducir como "al final", y "at least" es un adverbio que se puede traducir como "por lo menos". Aprende más sobre la diferencia entre "in the end" y "at least" a continuación.
in the end(
ihn
 
thuh
 
ehnd
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. al final
It might not look like much, but in the end I know you'll like it. Quizá no parezca mucho, pero al final sé que te gustará.
b. finalmente
In the end, she earned the recognition that she always longed for. Finalmente, ganó el reconocimiento que siempre anhelaba.
c. al fin y al cabo
Don't worry about it. We're still family in the end. No te preocupes por eso. Seguimos siendo familia al fin y al cabo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
at least(
aht
 
list
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
adverbio
1. (en general)
a. por lo menos
His dentist told him to brush his teeth at least twice a day.Su dentista le dijo que se cepillara los dientes por lo menos dos veces al día.
b. como mínimo
My cell phone battery should last at least ten hours, but it never does.La batería de mi celular debería durar diez horas como mínimo, pero nunca es así.
c. al menos
I'm sorry things didn't work out, but at least we can be friends.Siento que las cosas no funcionaron, pero al menos podemos ser amigos.
Copyright © Curiosity Media Inc.