"In order that" es una frase que se puede traducir como "para que", y "in order to" es una frase que se puede traducir como "para". Aprende más sobre la diferencia entre "in order that" y "in order to" a continuación.
When driving, you should avoid looking at your cellphone in order that you can avoid an accident.Cuando manejas, hay que evitar mirar el celular para que puedas evitar un accidente.