RESPUESTA RÁPIDA
"I think that" es una frase que se puede traducir como "creo que", y "in my opinion" es una frase que se puede traducir como "en mi opinión". Aprende más sobre la diferencia entre "I think that" y "in my opinion" a continuación.
I think that(
ay
thihngk
thaht
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
1. (en general)
b. pienso que
I think that blue color suits you really well.Pienso que el color azul realmente te queda bien.
in my opinion(
ihn
may
uh
-
pihn
-
yuhn
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
1. (usado para expresar una opinión)
a. en mi opinión
To each his own, but in my opinion the steak needs more salt.Cada cual que haga lo que quiera, pero en mi opinión, el bistec necesita más sal.
b. a mi juicio
In my opinion, children shouldn't be allowed to watch that movie.A mi juicio, no se debería permitir que los niños vean esa película.