RESPUESTA RÁPIDA
"I should" es una frase que se puede traducir como "debo", y "should I" es una frase que también se puede traducir como "debo". Aprende más sobre la diferencia entre "I should" y "should I" a continuación.
I should(
ay
shood
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. debería
I studied a lot. I should do well in the test.Estudié mucho. Debería irme bien en el examen.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
If I should decide to rent that apartment, I would have to cut on my spending.Si decidiera alquilar ese departamento, debería reducir mis gastos.
If I should need your help, I would no doubt let you know.Si necesitara tu ayuda, sin duda te avisaría.
should I(
shood
ay
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).