RESPUESTA RÁPIDA
"I live in" es una frase que se puede traducir como "vivo en", y "work at" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "trabajar en". Aprende más sobre la diferencia entre "I live in" y "work at" a continuación.
I live in(
ay
 
lihv
 
ihn
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. vivo en
I live in Asunción, Paraguay.Vivo en Asunción, Paraguay.
Copyright © Curiosity Media Inc.
work at(
wuhrk
 
aht
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
1. (trabajar en un lugar)
a. trabajar en
Ana works at a supermarket.Ana trabaja en un supermercado.
2. (invertir trabajo en)
a. trabajar en
I've been working at the design for this company's logo all day.Llevo todo el día trabajando en el diseño del logo para una empresa.
3. (esforzarse por)
a. poner empeño en
With the help of her therapist, Rachel has been working at controlling her anger issues.Con la ayuda de su terapeuta, Rachel ha estado poniendo empeño en controlar sus problemas con la rabia.
b. practicar
Daniel still needs to work at the sonata more before the audition.Daniel todavía tiene que practicar la sonata más antes de la audición.
c. darle duro
If you keep working at it, you'll be a great gymnast.Si le sigues dando duro, serás un gran gimnasta.
Copyright © Curiosity Media Inc.