vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"How nice" es una frase que se puede traducir como "qué agradable", y "that's nice" es una frase que se puede traducir como "eso está bien". Aprende más sobre la diferencia entre "how nice" y "that's nice" a continuación.
how nice(
hau
 
nays
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. qué agradable
Did you get the chance to see your mother? How nice.¿Tuviste la oportunidad de ver a tu madre? Qué agradable.
a. qué amable
She bought you this gift? How nice is she!¿Te compró este regalo? ¡Qué amable es!
a. lo agradable
Remember how nice it is to make dinner at home?¿Recuerdas lo agradable que es preparar la cena en casa?
a. lo amable
Now that Pilar's started a charity, everyone can see how nice she is.Ahora que Pilar fundó una caridad, todo el mundo puede ver lo amable que es.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
that's nice(
thahts
 
nays
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. eso está bien
Marta invited us to dinner tonight. – That’s nice, I guess. I’m still mad at her.Marta nos invitó a cenar esta noche. - Eso está bien, me imagino pero todavía sigo enojada con ella.
b. eso es bueno
I got an B on the test! - That’s nice to hear, but I’m still worried about your average for the semester.¡Saqué una B en el examen! – Eso es bueno pero todavía estoy preocupada por tu promedio este semestre.
c. qué bien (interjección)
I’m taking a cruise to Alaska. – That’s nice!Voy a tomar un crucero a Alaska. - ¡Qué bien!
d. qué bonito (interjección)
Do you like this new suit? – That’s nice!¿Te gusta este traje nuevo? - ¡Qué bonito!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.