"Hisopos" es un sustantivo que se puede traducir como "cotton swab", y "cotonetes" es un sustantivo que también se puede traducir como "cotton swab". Aprende más sobre la diferencia entre "hisopos" y "cotonetes" a continuación.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
Al bautizarlo, el sacerdote roció agua bendita sobre el bebé con el hisopo.When he baptized him, the priest sprinkled holy water over the baby with the aspergillum.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
Rosie mojó un cotonete con desinfectante y lo aplicó sobre la cortada en el dedo del niño.Rosie wet a cotton bud with disinfectant, and applied it to the cut on the child's finger.