vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Hace mucho viento" es una frase que se puede traducir como "it's very windy", y "nueve" es un adjetivo que se puede traducir como "nine". Aprende más sobre la diferencia entre "hace mucho viento" y "nueve" a continuación.
hace mucho viento(  
ah
-
seh
moo
-
choh
byehn
-
toh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (clima)
a. it's very windy 
Cuando hace mucho viento, es mejor no abrir el paraguas.When it's very windy, it's best not to open the umbrella.
b. it's really windy 
Hace mucho viento y las olas rompen con fuerza contra el casco del barco.It's really windy, and the waves are crashing with force against the hull of the ship.
nueve(
nweh
-
beh
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
2. (número)
a. nine 
El nueve en la portada del libro representa la edición.The nine on the cover of the book represents the edition.
b. ninth  (en las fechas)
El nueve del mes que viene es mi cumpleaños.The ninth of next month is my birthday.