"Guiso" es una forma de "guiso", un sustantivo que se puede traducir como "stew". "Cazuela" es un sustantivo que se puede traducir como "casserole dish". Aprende más sobre la diferencia entre "guiso" y "cazuela" a continuación.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
Para la cena voy a hacer un guiso de pollo con papa, tomates, cebolla, ajo, apio y zanahorias.For dinner I'll prepare a chicken casserole with potatoes, onions, tomatoes, garlic, celery, and carrots.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
Todavía hay asientos disponibles en el nivel bajo, pero los de la cazuela son más baratos.There are seats still available on the lower level, but the seats in the gods are cheaper.