vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Gracias, igualmente para ti" es una frase que se puede traducir como "thanks, same to you", y "tu familia" es una frase que se puede traducir como "your family". Aprende más sobre la diferencia entre "gracias, igualmente para ti" y "tu familia" a continuación.
gracias, igualmente para ti(
grah
-
syahs
 
ee
-
gwahl
-
mehn
-
teh
 
pah
-
rah
 
tee
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
a. thanks, same to you
¡Buena suerte en los exámenes! - ¡Gracias, igualmente para ti!Good luck with the exams! - Thanks, same to you!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
tu familia(
too
 
fah
-
mee
-
lyah
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(segunda persona del singular)
a. your family
¿Qué piensa tu familia de que te vayas a vivir al extranjero?What does your family think about your going to live abroad?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.