RESPUESTA RÁPIDA
"Gallarda" es una forma de "gallardo", un adjetivo que se puede traducir como "gallant". "O" es una conjunción que se puede traducir como "or". Aprende más sobre la diferencia entre "gallarda" y "o" a continuación.
gallardo(
gah
-
yahr
-
doh
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (valiente)
2. (galano)
a. dashing
Era un joven gallardo y desenvuelto que siempre cautivaba a las mujeres.He was a dashing and debonair young man who always charmed the ladies.
b. fine-looking
Aun a sus ochenta años Enrique era un hombre gallardo, de presencia imponente.Even in his eighties, Enrique was a commanding and fine-looking man.
c. striking
Mi amigo me presentó a un hombre gallardo y alto, que resultó ser el padre de mi novio.My friend introduced me to a tall, striking man, who turned out to be my boyfriend's father.
d. elegant
La reina, con su porte gallardo y altanero, entró en la sala.The queen, with her elegant and haughty bearing, entered the hall.
e. fine
Tomás es un hombre gallardo e inteligente. ¿Qué más se puede pedir?Tomas is a fine, intelligent man. What more could you ask?
o, la o(
oh
)Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
a. either...or
Terminarás tu tarea o por las buenas o por las malas.You're going to finish your homework either the easy way or the hard way.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
Una abreviación es la representación reducida de una palabra o grupo de palabras (p. ej. "OVNI" = "objeto volador no identificado."; "pág." = "página").