vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Galera" es un sustantivo que se puede traducir como "galley", y "gamba" es un sustantivo que se puede traducir como "shrimp". Aprende más sobre la diferencia entre "galera" y "gamba" a continuación.
la galera(
gah
-
leh
-
rah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (náutica)
a. galley
La galera surcaba el mar impulsada por los remeros.The galley sailed through the sea propelled by the oarsmen.
2. (imprenta)
a. galley
El corrector revisó las galeras del texto e hizo algunas modificaciones.The editor reviewed the galleys of the text and made some changes.
3. (animal)
a. mantis prawn
Tuve la oportunidad de ver galeras y cangrejos ermitaños cuando nadaba en la playa.While swimming at the beach, I got the chance to see mantis prawns and hermit crabs.
4. (culinario)
a. mantis prawn
La galera cocinada con mantequilla es la especialidad de este restaurante malayo.Mantis prawn cooked in butter is the specialty in this Malaysian restaurant.
5. (medicina)
a. hospital ward
Los pacientes que reciben quimioterapia se encuentran en esta galera.The patients who receive chemotherapy are in this hospital ward.
6. (transporte)
a. covered wagon
En el pueblo utilizan una galera tirada por caballos para llevar a los turistas.In the village they use a covered wagon pulled by horses to take tourists around.
7. (ropa) (Bolivia) (Paraguay) (Cono Sur)
Regionalismo que se usa en Bolivia
Regionalismo que se usa en Paraguay
a. top hat (de copa alta)
El caballero llevaba una galera y un monóculo.The gentleman was wearing a top hat and a monocle.
b. derby (sombrero hongo) (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
La princesa optó por un recogido y una galera con plumas para la boda.The princess opted for an updo and a derby with feathers for the wedding.
c. bowler hat (sombrero hongo) (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
En Inglaterra los hombres lucían elegantes galeras y paraguas negros.In England, men used to wear smart black bowler hats and carry umbrellas.
la gamba(
gahm
-
bah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (animal)
a. shrimp (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
En el océano existen diversos tipos de gambas.There are various kinds of shrimps in the ocean.
b. prawn (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Las gambas nacen siendo machos y cambian de sexo más tarde.Prawns are born male and change sex later on.
2. (culinario)
a. shrimp (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Pedí un delicioso cóctel de gambas.I ordered a delicious shrimp cocktail.
b. prawn (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
¿Me das la receta de las gambas al ajillo?Can you give me the recipe for garlic prawns?
3. (coloquial) (pierna)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. leg
Vaya gambas que tiene; tan largas y delgaduchas.Those are some legs she has; so long and skinny.