RESPUESTA RÁPIDA
"Favor" es un sustantivo que se puede traducir como "favor", y "por favor" es una frase que se puede traducir como "please". Aprende más sobre la diferencia entre "favor" y "por favor" a continuación.
el favor(
fah
-
bohr
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (ayuda)
a. favor (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Si quieres que alguien te haga un favor, solo tienes que saber pedírselo.If you want a favor from someone, you just need to know how to ask for it.
b. favour (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
¡No te olvides de darle las gracias por ofrecerse a hacerte el favor!Don't forget to thank him for offering to do you a favour!
2. (apoyo)
a. favor (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Trató de cambiar su personalidad para ganarse el favor de los votantes.He tried to change who he was in order to gain the favor of the voters.
b. favour (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Esto le hizo perder el favor de los comunes.This made him lose the favour of the Commons.
por favor(
pohr
fah
-
bohr
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).