vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Fall for" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "enamorarse de", y "fall in love" es una frase verbal intransitiva que también se puede traducir como "enamorarse de". Aprende más sobre la diferencia entre "fall for" y "fall in love" a continuación.
fall for(
fal
 
for
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(quedar prendado)
a. enamorarse de
I fell for him the moment we met.Me enamoré de él en el momento que nos conocimos.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(dejarse engañar)
a. tragarse
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Steve lied to you in the past. Don't fall for his lies again.Steve ya te mintió antes, no te vuelvas a tragar sus mentiras.
b. picar
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(verbo intransitivo)
I told my teacher that I was sick, and he fell for it.Le dije a mi profesor que estaba enferma y picó.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
fall in love(
fal
 
ihn
 
luhv
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. enamorarse de
I fell in love with my wife the moment we met.Me enamoré de mi esposa en el momento en que nos conocimos.
I think I'm falling in love with Camila. I can't stop thinking about her.Creo que me estoy enamorando de Camila. No puedo parar de pensar en ella.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.