vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Every one" es una frase que se puede traducir como "cada uno", y "everyone" es un pronombre que se puede traducir como "todos". Aprende más sobre la diferencia entre "every one" y "everyone" a continuación.
every one(
eh
-
vri
 
wuhn
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. cada uno
How does it feel to be 80 years old? - I feel every one of my 80 years.¿Cómo se siente tener 80 años? - Siento cada uno de mis 80 años.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
everyone(
eh
-
vri
-
wuhn
)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
pronombre
a. todos
Everyone wants to go to Costa Rica.Todos quieren ir a Costa Rica.
I talked to the students and everyone said they can help us with the project.Ya hablé con las alumnas y todas dijeron que nos pueden ayudar con el proyecto.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.