vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Even if" es una frase que se puede traducir como "aunque", y "although" es una conjunción que también se puede traducir como "aunque". Aprende más sobre la diferencia entre "even if" y "although" a continuación.
even if(
i
-
vihn
 
ihf
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. aunque
Even if everyone else is against you, I'll stand by you.Aunque todos los demás estén en tu contra, yo te apoyaré.
b. incluso si
It's very dangerous to drive under these conditions, even if they clear the streets.Es muy peligroso manejar bajo estas condiciones, incluso si limpian las calles.
c. aun si
Even if I could help him, I wouldn't do it.Aun si pudiera ayudarle, no lo haría.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
although(
al
-
tho
)
Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
conjunción
a. aunque
Although he's a bit odd, I like him.Aunque es un poco raro, me cae bien.
b. si bien
Although initially received with skepticism, the practice was finally accepted by the medical profession.Si bien en un primer momento la práctica se recibió con escepticismo, finalmente fue aceptada por la comunidad médica.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.