"Estar hecho" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "to be made", y "profesión" es un sustantivo que se puede traducir como "profession". Aprende más sobre la diferencia entre "estar hecho" y "profesión" a continuación.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
La ropa de esta tienda está muy mal hecha, y no le sienta bien a nadie.The clothes in this store are very badly made, and they don't look good on anyone.
Este bistec está muy hecho. ¿Te gusta así, o prefieres que te haga otro?This steak is well done. Do you like it like this, or do you want me to make another one for you?
Todo lo que me pediste que hiciera ya está hecho. ¿Necesitas algo más o me voy?Everything you asked me to do is already done. Do you need anything else or shall I leave?
Mi madre está hecha a la vida del campo y no le gusta venir a la ciudad.My mother is used to country life and she doesn't like coming to the city.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).