vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Eso es" es una forma de "eso es", una frase que se puede traducir como "that's". "Ya está" es una forma de "ya está", una frase que se puede traducir como "he's already". Aprende más sobre la diferencia entre "eso es" y "ya está" a continuación.
eso es(
eh
-
soh
ehs
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. that's
No puedo dejar de pensar en Josefina. - Eso es lo que yo llamo enamoramiento.I can't stop thinking about Josefina. - That's what I call infatuation.
ya está(
yah
ehs
-
tah
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
b. she's already
Acaba de llegar y ya está diciendo que se quiere ir.She just arrived and she's already saying she wants to leave.
c. it's already
El paquete lo entregaron ayer. Ya está en la dirección de entrega.The parcel was delivered yesterday. It's already at the delivery address.
2. (formal) (para este momento; singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
a. you're already
Si usted ya está inscripto, no llene el formulario.If you're already enrolled, don't fill in the form.
a. that's it
Cocina en el horno durante cinco minutos y ya está.Cook it in the oven for 5 minutes, and that's it.