vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Escualo" es un sustantivo que se puede traducir como "shark", y "tiburón" es un sustantivo que también se puede traducir como "shark". Aprende más sobre la diferencia entre "escualo" y "tiburón" a continuación.
el escualo(
ehs
-
kwah
-
loh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. shark
El gran blanco es un escualo con tres filas de dientes.The Great White is a shark with three rows of teeth.
b. dogfish
No todos los escualos son peligrosos.Not all dogfish are dangerous.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el tiburón(
tee
-
boo
-
rohn
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. shark
Vimos un tiburón desde nuestro bote.We saw a shark from our boat.
a. shark
El antiguo presidente era un tiburón, un verdadero depredador político.The former president was a shark, a real political predator.
a. raider
Varios tiburones intentaron hacerse con el control de la compañía sin conseguirlo.Several raiders tried to take over the company without success.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.