vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Es aburrido" es una frase que se puede traducir como "he's boring", y "está aburrido" es una frase que se puede traducir como "he's bored". Aprende más sobre la diferencia entre "es aburrido" y "está aburrido" a continuación.
es aburrido(
ehs
ah
-
boo
-
rree
-
doh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
2. (formal) (segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
a. you're boring
Mi hermana piensa que usted es aburrido, pero está equivocada.My sister thinks you're boring, but she's mistaken.
está aburrido(
ehs
-
tah
ah
-
boo
-
rree
-
doh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
b. is bored
Mi hijo siempre está aburrido; excepto cuando está jugando a videojuegos, claro.My son is always bored; except when he's playing video games, of course.
2. (formal) (segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
a. you're bored
Si está aburrido, podríamos jugar una partida de cartas.If you're bored, we could play a game of cards.