"Enseñarme" es una forma de "enseñarme", una frase verbal transitiva que se puede traducir como "to teach me". "Enséñame" es una forma de "enséñame", una frase que se puede traducir como "teach me". Aprende más sobre la diferencia entre "enseñarme" y "enséñame" a continuación.
enseñarme
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
Enséñame una foto de tu hermano. Quizás lo conozco.Show me a picture of your brother. Maybe I know him.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
Tengo una cicatriz enorme en la espalda. Acércate y te la enseño. - No, gracias. No tienes que enseñarme. Te creo.I have a giant scar on my back. Come near and I'll show it to you. - No, thanks. You don't need to show me. I believe you.
Lucas, enséñame a bailar salsa. - Está bien. Pon tu mano izquierda en mi hombro.Lucas, teach me how to dance salsa. - OK. Put your left hand on my shoulder.
2.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).