vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Enamorada" es una forma de "enamorado", un adjetivo que se puede traducir como "in love". "Novia" es una forma de "novia", un sustantivo que se puede traducir como "bride". Aprende más sobre la diferencia entre "enamorada" y "novia" a continuación.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. in love
Mi primo está enamorado de mi mejor amiga.My cousin is in love with my best friend.
¡Estás enamorada y no lo puedes negar!You're in love and you can't hide it!
a. romantic
Julio es muy enamorado; cada semana cree que acaba de conocer a la chica perfecta.Julio is a romantic; every week he thinks he's met the perfect girl.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
a. lover
Se ve con su enamorada todos los días.He meets his lover every day.
a. lover
Si eres un enamorado de las artes marciales, te encantará está película.If you're a martial arts lover, you'll love this film.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la novia(
noh
-
byah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. bride
La novia caminó por la nave central en dirección al novio.The bride walked down the aisle to her groom.
a. girlfriend
Antonia es la novia de Felipe. Llevan dos años saliendo.Antonia is Felipe's girlfriend. They have been going out for two years.
a. fiancée
¡No lo vas a creer! Andrés rompió con su novia. - ¡Se casaban el mes que viene!You won't believe this! Andres broke up with his fiancée. - They were getting married next month!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.