vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"En medio de" es una frase que se puede traducir como "in the middle of", y "a mediados de" es una frase que se puede traducir como "by mid-". Aprende más sobre la diferencia entre "en medio de" y "a mediados de" a continuación.
en medio de(
ehn
 
meh
-
dyoh
 
deh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. in the middle of
El hombre estaba tendido inconsciente en medio de la sala.The man was lying unconscious in the middle of the room.
b. in the center of
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
La estatua de Bolívar está en medio del parque.The statue of Bolivar is in the center of the park.
c. in the centre of
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Madrid está más o menos en medio de la península ibérica.Madrid is more or less in the centre of the Iberian peninsula.
a. among
En medio de los árboles encontramos un viejo cobertizo.We found an old shed among the trees.
b. amid
Increíblemente, los equipos de rescate siguen trabajando en medio de los bombardeos.Unbelievably, the rescue squads keep working amid the bombing.
c. amidst
Era imposible oír nada en medio de todo aquel caos y ruido.It was impossible to hear anything amidst all the chaos and noise.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
a mediados de(
ah
 
meh
-
dyah
-
dohs
 
deh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. by mid-
La nueva versión del software estará disponible a mediados de mayo.The new version of this software will be available by mid-May.
b. halfway through
No me queda un centavo y recién estamos a mediados de mes.I haven't got a single cent left, and we're just halfway through the month.
c. in the middle of
El poeta nació a mediados del siglo XIX.The poet was born in the middle of 19th century.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.