vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"En este sentido" es una frase que se puede traducir como "in this regard", y "de este modo" es una frase que se puede traducir como "this way". Aprende más sobre la diferencia entre "en este sentido" y "de este modo" a continuación.
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. in this regard
Es urgente tomar medidas en este sentido.Urgent action is needed in this regard.
b. in this respect
El trabajo que estamos realizando en este sentido es muy importante.The work we are doing in this respect is very important.
a. in this sense
En este sentido, la palabra tiene connotaciones negativas.In this sense, the word has negative connotations.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
de este modo(
deh
 
ehs
-
teh
 
moh
-
doh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. this way
¿Se debe moler las papas de este modo? Nunca lo he hecho.Am I supposed to mash the potatoes this way? I've never done it before.
a. thus
De este modo, podemos concluir que los resultados sí tienen relevancia estadística.Thus, we can conclude that the results are statistically significant.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.