vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"En casa" es una frase que se puede traducir como "at home", y "en el cine" es una frase que se puede traducir como "at the movies". Aprende más sobre la diferencia entre "en casa" y "en el cine" a continuación.
en casa(
ehn
 
kah
-
sah
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. at home
Estaba en casa viendo tele cuando llamó.I was at home watching TV when he called.
b. home
Ya estoy en casa.I'm home already.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
en el cine(
ehn
 
ehl
 
see
-
neh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. at the movies
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Estoy en el cine. No puedo hablar por teléfono.I'm at the movies. I can't talk on the phone.
b. at the movie theater
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
La primera vez que nos besamos fue en el cine.The first time we kissed was at the movie theater.
c. at the cinema
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Perdí mi billetera en el cine.I lost my wallet at the cinema.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.