vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Empezar a" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "to start", y "ponerse a" es una frase verbal pronominal que también se puede traducir como "to start". Aprende más sobre la diferencia entre "empezar a" y "ponerse a" a continuación.
empezar a
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
1. (en general)
b. to start to
El mes próximo, empezaremos a construir nuestra casa.Next month, we'll start to build our new home.
ponerse a(
poh
-
nehr
-
seh
ah
)Una frase verbal pronominal combina un verbo con una preposición u otra partícula y siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Se dio cuenta del problema.)
1. (en general)
a. to start
Justo cuando llegábamos a la playa, se puso a llover.It started raining just as we were arriving at the beach.
b. to begin
A Eva la está riñendo su madre y va y se pone a cantar.Eva was being told off by her mother, and then she goes and begins to sing.
c. to get down to
No estarás pensando en ponerte ahora mismo a limpiar la casa, ¿verdad?You're not thinking of getting down to cleaning the house right now, are you?