vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Embarrassed" es una forma de "embarrassed", un adjetivo que se puede traducir como "avergonzado". "Embarrassing" es una forma de "embarrassing", un adjetivo que se puede traducir como "embarazoso". Aprende más sobre la diferencia entre "embarrassed" y "embarrassing" a continuación.
embarrassed(
ehm
-
beh
-
rihst
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. avergonzado
I've never been so embarrassed in my entire life!¡Nunca me había sentido tan avergonzada!
b. apenado
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
Since the scandal, he has been too embarrassed to go out in public.Desde el escándalo, se ha sentido demasiado apenado para salir en público.
a. incómodo
His comment was followed by an embarrassed silence.Un silencio incómodo siguió su comentario.
a. con dificultades económicas
Banks are unwilling to give loans to financially embarrassed companies.Los bancos se resisten a conceder préstamos a empresas con dificultades económicas.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
embarrassing(
ihm
-
beh
-
ruhs
-
ihng
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. embarazoso
It was embarrassing to have to sit next to my ex-boyfriend and his wife at the dinner party.Fue embarazoso tener que sentarme junto a mi exnovio y su esposa en la cena.
b. violento
They didn't let me in the neighborhood pool. It was so embarrassing!No me dejaron entrar a la piscina comunitaria. ¡Qué violento fue!
c. penoso
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
It was so embarrassing when I blanked during my presentation.Fue tan penoso cuando me quedé en blanco durante la exposición.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.