vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Embalse" es una forma de "embalse", un sustantivo que se puede traducir como "reservoir". "Presa" es una forma de "presa", un sustantivo que se puede traducir como "prey". Aprende más sobre la diferencia entre "embalse" y "presa" a continuación.
el embalse(
ehm
-
bahl
-
seh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (depósito)
2. (detención)
a. damming
El embalse de ese tramo del río causó un aumento en el número de inundaciones en la zona.The damming of that stretch of the river has caused increased flooding in the area.
la presa(
preh
-
sah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
a. prey (de un depredador)
La presa de los lobos normalmente consiste de animales como el venado, el alce y el caribú.Wolves' prey normally consist of animals like deer, moose, and caribou.
b. catch (de un cazador)
Hoy salí a cazar, pero no pude hacerme con una buena presa.I went hunting today, but couldn't land a good catch.
3. (culinario) (Suramérica)
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
a. piece (de pollo)
Tenía tanta hambre que me comí tres presas de pollo.I was so hungry that I ate three pieces of chicken.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
4. (detenida)
a. imprisoned
Se ha intensificado la campaña para poner en libertad a la madre presa.The campaign for the release of the imprisoned mother has been stepped up.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
No sabía que su esposa estuvo presa por fraude.I didn't know his wife had been in prison for fraud.
Toda la oficina se quedó mirando cuando llevaron presa a la jefa.The whole office stared when they took the boss away in handcuffs.
a. gripped by
Presa del miedo, Amalia miró por la ventana para ver si la habían seguido.Gripped by fear, Amalia looked out of the window to see if she had been followed.